Cikkek, publikációk,  Jkult,  Mondo-cikkek

Különleges onsenek – Japán termálfürdők

A Mondo 14-15. oldalán olvashatjátok animebemutatónkat a Thermae Romae Novae című sorozatról, melyben az ókori római főhős egyszer csak japán termálfürdőkben találja magát. Ennek apropóján a Jkult-rovatban most bemutatunk néhány olyan japán onsent, melyek valami miatt méltán különlegesek, érdekesek. Természetesen, mivel Japánban rengeteg termálfürdő található, itt nem tudunk minden különleges fürdőt részletesen bemutatni, így a cikkben most olyan onsenek jelennek meg, melyeket a cikk szerzőjének is volt alkalma meglátogatni, s említésre méltónak talált.

Saki no yu 崎の湯
(Shirahama, Wakayama megye)

A Wakayama megyében, a Csendes-óceán partján fekvő Shirahama község kedvelt üdülőhely, amely a tengerpartja mellett az Adventure World nevű állatkert pandáiról is ismert (l. Mondo 2017/12). De ugyancsak híres onsenjeiről is, melyek közül talán a legfontosabb a közvetlenül a tenger partján található Saki no yu („Fürdő a szirtnél”). A legenda szerint körülbelül 1400 évvel ezelőtt, 657-ben felkereste az onsent Kōtoku császár fia, s az elkövetkező évtizedekben több uralkodó is járt itt. A shirahamai Saki no yuról az ókori japán krónikák is beszámolnak, így Japán három legrégebbi fürdőhelye egyikének számít. A fürdő egy férfi és egy női oldalra oszlik; kiépített zuhanyozási, mosakodási lehetőség nincs. A termálvízben ülve megcsodálhatjuk az óceán vizét, s ha a part legszélén lévő fürdőben ülünk, az is lehet, hogy időnként a tenger hullámai kavarják fel fürdővizünket.

Tsuboyu つぼ湯
(Yunomine onsen, Wakayama megye)

A Tsuboyu egy szintén Wakayama megyében, Yunomine fürdővárosban található, meglehetősen különleges fürdő: az egyetlen onsen, amely a Világörökség részét képezi mint a Kumano Kodō zarándokútvonal része. A hegyek között megbúvó Yunomine vidéki hangulatú főutcájáról rálátás nyílik egy picike fabódéra: ez a Tsuboyu. A faházikó egy aprócska gyógyfürdőt takar, melynek termálvize a benne lévő ásványi anyagok összetételétől függően, a nap bizonyos szakaszaiban más-más színárnyalatokat vesz fel. Az onsen – szűkössége miatt – fél órás időintervallumokra bérelhető ki, a belépőjegyet a közeli közfürdő épületében lehet megváltani. Jelen sorok szerzője igazolhatja: a kőből kiépített fürdőrész egy személynek bőven elegendő, két személy még épp kényelmesen elfér benne, három személynek már igencsak szűkös, de még élvezhető – négy főt bezsúfolni talán már lehetetlen. A fürdővíz kívánt hőmérsékletét a kiépített hidegvíz-csappal szabályozhatjuk, s a világosságot odabent a fabódé deszkái között kintről beszüremlő napfény biztosítja. Mindenképp különleges hangulatú helyről van tehát szó.

Furōfushi onsen 不老ふ死温泉
(Fukaura, Aomori megye)

Az Észak-Japánban, Aomori megyében található Furōfushi onsen neve azt jelenti: „a meg nem öregedés és a halhatatlanság termálfürdője”. (Nyelvi érdekesség, hogy a tagadást kifejező fu 不 kandzsi csak egyszer szerepel a névben, a második fut szótagírással, hiraganával írják – a babona szerint nem hoz szerencsét, ha két tagadást kifejező írásjegy szerepel a névben.) A fürdő érdekessége, hogy a fentebb bemutatott Saki no yuhoz hasonlóan közvetlenül a tenger, mégpedig a télen háborgó Japán-tenger partján található. Vastartalma miatt a termálvíz vöröses színben pompázik, melyhez jól passzol a lemenő nap fénye – ezt a látványt azonban csak a fürdő szállóvendégei élvezhetik, a csak fürdőzésre betérő látogatók nem. A Furōfushi onsen ezen kültéri része két szakaszból áll: egy koedukált és egy csak nők részére fenntartott medencéből.

Nyūtō onsen 乳頭温泉
(Senboku, Akita megye)

Észak-Japánban, Akita megye belső, hegyvidékes részén található a Nyūtō onsen, amely fehéres színű, tejszerű vízéről ismert. A nagyvilág zajától elzárt területen több hagyományos, régimódi fürdőépületet is találunk, melyek egyben szálláshelyként is szolgálnak. A legtöbb onsen rendelkezik kültéri, koedukált fürdővel, illetve beltéri, nemek szerint különválasztott fürdőhelyiségekkel is. Télen ebben a térségben nagy mennyiségű hó hullik, így ezen időszakban különleges hangulatban fürdőzhetünk: miközben a negyven fok fölötti hőmérsékletű gyógyvízben áztatjuk magunkat, a havas tájban is gyönyörködhetünk.

Takegawara onsen és Beppu poklai 竹瓦温泉
(Beppu, Ōita megye)

A Kyūshū szigetén található Ōita megyét onsen-megyének is szokás nevezni, annyira sok forró vízű fürdő található területén, ezek közül most Beppu onsenjeit szeretném kiemelni. Beppu városa hét „pokláról” nevezetes: ez hét termálforrást jelent, ahol különböző színű és állagú termálvíz bugyog fel. Ezek a rendkívül forró onsenek azonban csak látványosságként élvezhetők, ugyanis a fürdéshez túl forróak. Számos fürdőlétesítmény van ugyanakkor a városban, ezek közül az egyik legrégebbi a Takegawara onsen, ahol úgynevezett homokfürdőt is vehet az ember. A látogató levetkőzik, majd felveszi a bejáratnál kapott yukatát, ezt követően pedig lefekszik a vulkáni homokba, a fürdő munkatársai pedig elkezdik rálapátolni a forró homokot (természetesen a fejünk kint marad). A körülbelül tíz percig ránk nehezedő vulkáni homok jó hatással van a vérkeringésre és ellazítja izmainkat. A homokfürdő letelte után kikászálódhatunk a homokból, s a yukatát ledobva megmártózhatunk a termálvízben is. A homokfürdő koedukált (hisz ruhát viselünk), innen nyílnak a külön-külön férfi és női fürdőhelyiségek.

Dōgo onsen 道後温泉
(Matsuyama, Ehime megye)

Matsuyama városának, de talán egész Shikoku szigetének egyik legnagyobb büszkesége a Dōgo onsen, amely Shirahamához hasonlóan Japán egyik legrégebbi fürdőjének vallja magát: a legendák és feljegyzések szerint itt is több császári sarj megfordult már. A jelenleg is látogatható főépületben, mely a Meiji-korban, 1894-ben épült, most is megtalálható egy olyan fürdőhelyiség, amely kizárólag a császár részére van fenntartva. A Dōgo onsent gyakran látogatta a híres író, Natsume Sōseki is, amikor tanárként a környéken dolgozott: a fürdő megjelenik egyik legismertebb művében, a Bocchan című regényben is (magyar nyelven A kölyök címmel jelent meg). A fürdőépület, melyben a XIX. század végi hangulatú fürdőhelyiségeken túl pihenőszobákat is találhatunk, Matsuyama városának frekventált helyén található, s a környéken számos szuvenírárus is várja a látogatókat.

Japán fürdőetikett

A japán kultúra iránt érdeklődők közül valószínűleg sokan tisztában vannak a japán fürdőzés szabályaival, azonban a biztonság kedvéért íme a néhány legfontosabb szabály, melyeket be kell tartanunk, ha japán onsenbe látogatunk:

1. Európával ellentétben a japán fürdőkben nem viselünk fürdőruhát, a fürdővízbe meztelenül kell belépni – emiatt a legtöbb helyen külön rész van fenntartva a férfiaknak és a nőknek. A koedukált fürdőkben – melyekkel ritkábban találkozhatunk – a fürdővíz megközelítése során kisméretű törölközővel illik eltakarni intim testrészeinket, de a törölközőt szigorúan tilos a vízbe mártani!

2. A fürdővízbe csakis tisztán szabad belépni: előzetesen alaposan meg kell mosakodnunk. Azoknál a fürdőknél, ahol nincsenek kiépítve csapok, zuhanyzók, és nincsen szappan, a kihelyezett tálakat használva illik a fürdővízből néhányszor meríteni, s azt magunkra öntve leöblíteni testünket, ezzel egyúttal alkalmazkodhatunk a fürdővíz hőmérsékletéhez is.

3. Fürdőzés közben nem illik hangoskodni, enni-inni, a vízben úszkálni, a vízbe ugrálni. Sok helyen tiltják a tetoválással rendelkezők fürdőhasználatát is (vagy kérik a tetoválás leragasztását), erre is érdemes odafigyelni.

4. A magyarországi termálfürdőkhöz képest a japán fürdők vízhőmérséklete forrónak tűnhet: ha túl melegnek érezzük a fürdővizet, ne időzzünk benne túl sokáig, s fürdőzés után igyunk bőségesen vizet.

A cikk eredetileg a Mondo Magazin 2022/08. számában jelent meg. Hornos Dániel: Különleges onsenek – Japán termálfürdők in Mondo Magazin 2022/08, p. 44-45.

A weboldalon sütiket (cookie-kat) használunk, melyek segítenek minket a lehető legjobb szolgáltatások nyújtásában. A honlap további használatához, kérem, engedélyezze a sütik használatát. További információ

Weboldalunkon „cookie”-kat (továbbiakban „süti”) alkalmazunk. Ezek olyan fájlok, melyek információt tárolnak webes böngészőjében. Ehhez az Ön hozzájárulása szükséges. A „sütiket” az elektronikus hírközlésről szóló 2003. évi C. törvény, az elektronikus kereskedelmi szolgáltatások, az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások egyes kérdéseiről szóló 2001. évi CVIII. törvény, valamint az Európai Unió előírásainak megfelelően használjuk. Azon weblapoknak, melyek az Európai Unió országain belül működnek, a „sütik” használatához, és ezeknek a felhasználó számítógépén vagy egyéb eszközén történő tárolásához a felhasználók hozzájárulását kell kérniük.

Bezárás